- Davi Oltrogge
1. Orar
A oração é primordial na expansão do Reino de Deus. O esforço missionário da Igreja ficaria fraco, raquítico, sem as orações fervorosas e persistentes dos seus membros.
a) Ore por mais obreiros. Jesus Cristo nos disse que orássemos ao Senhor da seara, implorando-lhe a enviar mais obreiros à colheita. Apesar de a obra missionária estar progredindo muito bem em muitas regiões do mundo, ainda fica muito por fazer. Calcula-se, por exemplo, que atualmente existem ainda dois mil grupos étnicos sem a Palavra de Deus na sua língua materna.
b) Ore pelos grupos que ainda estão sem Bíblia. Ore que Deus comece já a preparar o terreno espiritual para que, ao se iniciar o trabalho de tradução, haja corações dispostos a responder afirmativamente. Ore por todos aqueles que irão participar do trabalho. . . , não somente pelos tradutores que serão enviados, como também por aqueles membros das respectivas comunidades que colaborarão com freqüência como co-tradutores.
c) Ore por aqueles que já estão envolvidos na obra. Clame a Deus por aqueles que se encontram no campo neste momento, e pelas agências e igrejas enviadoras e seus respectivos líderes e administradores. Que não esmoreça a sua visão dos grupos que ainda carecem da luz resplandecente da Palavra de Deus. Que não deixem que Satanás os derrote na batalha espiritual, neutralizando assim o poder dos seus ministérios e degradando o nome do Senhor. Ore que Deus toque continuamente nos corações daqueles que já se comprometeram a ofertar de seus bens. Quantos missionários foram obrigados a voltar aos seus países de origem por falta de sustento econômico?
d) Ore por você mesmo. Peça ao Senhor que o ajude a desenvolver as qualidades exigidas pelo trabalho de tradução, alfabetização em língua materna, e outras áreas afins. Peça constância, firme compromisso, fidelidade, visão, paciência, forças (físicas e espirituais), e – sobretudo – um coração quebrantado pelos não-alcançados.
2. Informe-se
O crente informado é o crente que ora inteligente e enfocadamente pelas necessidades e situações específicas relacionadas com a tradução da Bíblia. Que as suas orações vão muito mais além de um simples “Senhor, abençoa os missionários”! Os tradutores e missionários também esperam que você ore com maior profundidade!
a) Informe-se sobre o quadro geral da tradução bíblica. Como se procede num projeto de tradução? Quais são alguns resultados da tradução bíblica? Há problemas e desafios especiais acarretados pela tradução? Como vai a obra em determinadas áreas do mundo? Procure entrar em contato com as agências que se dedicam à tradução e assine seus boletins informativos e de oração.
b) Informe-se sobre um ou mais projetos específicos de tradução. Adote um desses projetos como foco de interesse especial. Consiga os nomes de uma ou mais equipes de tradução, alfabetizadores, ou pessoal de apoio que estão trabalhando no campo neste momento, e inicie um diálogo com eles por correspondência. Procure compreender a situação destas pessoas: os desafios da simples sobrevivência, a oposição espiritual, detalhes interessantes da cultura local, facetas especiais da língua, problemas específicos decorrentes da convivência em outra cultura, entre outros aspectos. Faça amizade com estes obreiros, comprometendo-se para orar fiel e regularmente em favor deles.
c) Informe-se sobre vias alternativas de serviço, acessíveis nesta altura. Com freqüência, quando um jovem contempla a possibilidade de uma carreira missionária, surgem dúvidas sobre o seu futuro local de serviço. Por outro lado, parece-me muito mais importantes certas outras perguntas, como por exemplo: De que maneira os meu dons e habilidades poderiam contribuir à obra? Como devo me preparar para um labor transcultural?, ou, Quais são os mecanismos de envio missionário que devo investigar? Alguém disse, “Importa mais a equipe a que pertences do que o campo onde jogas.”
Em resumo, procure informações. Quais são as opções de filiação que lhe abririam passo a um trabalho de tradução? Existem estruturas adequadas dentro da sua igreja ou denominação? Ou seria preferível associar-se a uma agência internacional? Qual é postura doutrinal desta? Como administra as suas finanças e recursos humanos? Tem boa liderança? É aceitável para minha denominação ou igreja? Assine os boletins informativos dos grupos ou agências que mais lhe interessam; consiga livros e vídeos contendo testemunhos dos seus ministérios; fale com missionários enviados por elas – tudo com a finalidade de desenvolver uma percepção adequada de cada uma dessas agências.
Mesmo que você nunca chegue a fazer carreira missionária, é importante estar bem informado acerca das agências e igrejas que enviam missionários. Talvez Deus possa usá-lo como agente catalizador dentro da sua igreja ou denominação em prol da obra missionária e tradução da Bíblia. Para desempenhar tal papel, é imprescindível estar bem informado.
3. Associe-se
“O cordão de três dobras não se rebenta com facilidade” (Ec. 4.12). Se você tiver interesse no campo missionário e na tradução da Bíblia, procure outros da sua igreja ou cidade que já compartem essa visão. Se ainda não existem, procure contagiar alguns! Reúnam-se regularmente para se informar dos avanços e obstáculos registrados entre os grupos étnicos ou zonas geográficas do seu interesse especial.
Animem-se uns aos outros em termos dos seus respectivos papéis e responsabilidades relacionados com o esforço missionário e a tradução da Bíblia. Ajudem e animem aqueles que estão buscando a vontade de Deus sobre a possibilidade de irem ao campo. Peçam ao Senhor que lhes mostre com claridade o caminho a seguir. Recolham ofertas especiais para as necessidades rotineiras ou imprevistas dos seus missionários. Nesta empresa, não cabem solitários “desligados”.
4. Seja “promotor”
Se você não puder ir ao campo por enquanto, não se desanime! Além daquilo que eu já disse, você pode desempenhar o papel de promotor da tradução bíblica ao seu redor. Procure conscientizar o seu pastor e presidente da comissão de missões da sua igreja da importância da tradução da Bíblia. Se ainda não existe comissão de missões na sua congregação, prontifique-se para ajudar na criação da mesma. Peça licença para dar breves relatórios à sua congregação com o intuito de conscientizar os membros sobre a valiosa obra de tradução e incentivá-los a orar regular e informadamente por ela. Procure oportunidades para falar mais detalhadamente com outros sobre a tradução – retiros, conferências, seminários, etc. Convide missionários que se encontrarem na sua cidade a fazerem o mesmo, sobretudo os tradutores da Bíblia.
Prepare exposições, colocando-as no quadro de avisos da sua igreja ou em mesas públicas do templo. Prepare e distribua folhas informativas, baseadas nos boletins de oração recebidos. Se estes forem redatados em outros idiomas, recrute um amigo bilíngüe (ou dois ou três deles!) para ajudar na tradução. Consiga vídeos apropriados e faça divulgação deles entre grupos da sua igreja, em outras igrejas da cidade, e da sua região.
Permita, enfim, que a visão se apodere de você de tal maneira que você fique comprometido com a obra agora mesmo, contagiando muitos outros com um profundo sentido de dedicação e devoção para com Deus e seu divino mandato.
Bom, não posso ignorar mais o imperioso grito das tarefas que coloquei de lado para lhe escrever estas linhas. Espero que estes pensamentos, por incompletos e mal traçados que sejam, possam servir para responder sua pergunta.
Que Deus o abençoe!
É o blog Tradutores da Bíblia. Acesse: http://tradutoresbiblicos.wordpress.com
Paz! Parabéns pelo trabalho no blog, merece um prêmio. Acesse http://marcusbittencourt.blogspot.com/2009/01/prmio-dardos.html
ResponderExcluirpara entender melhor.
Um abraço.